Славянские руны, или "руница"

Сведения наши о славянских рунах очень бедны и отрывочны. Русские ученые этим не занимались. Одно несомненно: они существовали. В скандинавских источниках они называются "Venda Runis", т. е. "вендскими рунами". Сохранились и сами надписи славянскими рунами. Количество их невелико. Во-первых, рунами писали очень давно и они вышли из употребления много веков тому назад, поэтому предметы, несшие рунические письмена, за давностью времени погибли. Во-вторых, славянскими рунами мало кто занимался в широком понимании этого слова. Однако не всякий ученый"рунист" мог взяться за славянские руны: надо было знать хорошо и славянские языки, поэтому надписи славянскими рунами остались просто непрочитанными. В-третьих, литератур руническими письменами не существовало: руны употреблялись лишь для кратких надписей на могильных камнях, на пограничных знаках, на оружии, украшениях, монетах и очень редко на полотне или пергаменте.

Откуда происходят руны, кто является их изобретателем, что означает само слово и какого оно языка - неизвестно. Д. Жункович предполагает даже, что само слово "руны" славянского корня: "руна", "руня" будто бы означает "борозда", "врез", а "руги" - "врезать", "гравировать". Можно было бы привести украинское "рилля" (борозда при пахоте), русское "рыть" и т. д., но при современном состоянии наших знаний о славянских рунах подобные суждения совершенно преждевременны. Гораздо более важно познакомиться со славянскими рунами вообще. См. напр.: D. Zunkovic, 1915, Slavische Denkmaler. Kremsier или Josef Ruzicka, 1924. Slovanska Mythologie. Praha и т. д., которые могут помочь войти в курс дела.

Мы остановимся лишь для примера главным образом на наскальной надписи у Велестура в Кремницкой области Венгрии, перешедшей затем к Словакии. Скала находится по течению реки Вага при впадении в Туроч. Мы приведем ее в двух вариантах: Жунковича (1918) и Ру-жички (1924). По Жунковичу текст гласит: "прехах сили-ан от моране зрумих кременитю те туру и вся града и бье годе по туру двесте те осемдет". По Ружичке (в скобках пропущенные или предполагаемые буквы): "пр(и)ехах (в) Симиан от Поране (,) зрумих Кремениту те туру и всиа (г)рада и бе годе по Туру двести те осимд(е)с(я)т".

Жункович толкует свой текст так (с немецкого):

"Явился Силлейнер от границы, разрушил Кремниц и Тур, равно как все города и все опорные пункты в области Тура, в 280" (очевидно, году).

Мы полагаем, что толкование, которое дал П. Н. Милюков ("Очерки по истории русской культуры", 1937, стр. 227), значительно приемлемей, чем Жунковича. Милюков указывает, что г. Симиан (а не Силиан) находится при впадении Туроча в Ваг; Кременица - вверх по течению Туроча и т. д.

Ружичка считает, что надпись сделана среднеевропейским вариантом рун, а именно, как он называет, "илли-рико-ретинско-паннонским". Как ни читать эту надпись, а славянство ее не вызывает ни малейшего сомнения. Время ее написания неизвестно, но не исключена возможность, что 280 является не числом, а датой. Приходит также в голову, что "зрумих" вовсе не значит "разрушил", а "из Румих", т. е. из Рима или из ромеев. Смысл тогда значительно меняется. Однако мы уклонились в сторону. Надпись в Велестуре была сделана слева направо, тогда как в более древних рунах читать надо было справа налево.
Жункович (1918) приводит следующие местности в Словакии со скальными надписями, которые в то время еще не подвергались исследованию.

1) У Липтау на "Гавранна скала" на границе комитата.
2) На границе Зволенско-Новгородско-Малогонтско-го комитатов, в расстоянии около 4 часов ходьбы к юго-востоку от Гронеча.
3) В среднем Текове, севернее Иновеца.
4) В округе Гандль против Нова Льгота.
5) В округе Боглар у Бардижова около полянки "на Баниску" имеются непонятные наскальные надписи.
6) В окрестностях Сабинова - также рунические надписи.
7) На границе комитата "на Заполе" под горой Кри-ван.
8) "На Голах".

Конечно, этот список далеко не полон. С другой стороны, нет уверенности, что все упомянутые надписи непременно славянские. Однако ясно, что перед нами дополнительный исторический материал, вовсе неиспользованный. Посетителю таких мест нужно быть историком, надо иметь фотоаппарат, чтобы наука могла обогатиться интереснейшим материалом. К сожалению, сводками славянских рунических надписей мы не располагаем и не будем иметь их до того, пока широкая публика не придет на помощь в поисках надписей. А нет материала - некому на нем и специализироваться. 


Открытие руницы. В начале XIX века слависты знали два типа славянского буквенного письма, кириллицу и глаголицу. Было установлено, что глаголица по многим чертам древнее кириллицы. Заслугой Йозефа Шафарика, выдающегося чешского слависта, было различение двух видов глаголицы, более угловатой хорватской и более округлой болгарской. В ХХ веке к обычному типу кириллицы добавилась и ее более ранняя модификация, письмо “Велесовой книги” или велесовица. Наконец, в самом конце ХХ века, в основном усилиями автора данного сообщения, появились контуры наиболее древней системы славянского письма, так называемой руницы. Вот она-то была как раз слоговой, то есть каждому знаку соответствовало два звука, согласный + гласный. Кстати, ее тоже можно поделить на две разновидности, которые условно можно назвать “лигатурной” и “линейной”. В лигатурной имеется тенденция изобразить лигатурой целое слово, которое, будучи построено из 2-4 слоговых знаков, выглядело в каком-то смысле весьма похожим на китайские иероглифы, которые могли размещаться кучкой вокруг центральной надписи. Позже, под влиянием конкуренции с буквенным письмом, знаки руницы выстраиваются в линию; однако линия строки на надписях, либо в виде сплошной линии, либо в виде пунктира ни в одном случае не обнаружена. Иными словами, она подразумевалась, но графически не обозначалась. При этом знаки руницы пишутся не только без лигатур, но иногда и на утрированно большом расстоянии друг от друга. Таким образом, на сегодня можно говорить, по меньшей мере, о трех типах славянской письменности и их шести разновидностях; при этом я опускаю другие, менее распространенные начертания, которые тоже существовали на Руси. Это означает, что имеется целый набор форм славянского письма, который и можно сопоставлять с письмом деванагари. Однако руница все же занимает при этом особое место, будучи не только самым древним типом индоевропейского письма, существовавшим еще в палеолите, но и самым распространенным в Европе и широко известным в античные времена.

Было бы слишком просто представлять дело так, будто в основу письма деванагари была положена одна из форм славянского письма. Действительность гораздо сложнее. На самом деле, имелось влияние всех форм, но в разной степени. И именно при вычленении наиболее значительных влияний можно было бы показать, когда и где происходило такое влияние, то есть очертить хотя бы приблизительно время и место сложения письма арийцев Индии. И напротив, увидев, что какая-то из форм славянского письма практически не оказала воздействия на письмо деванагари, придти к выводу, что к этому моменту контакт славян и индийских ариев прекратился.

Это из книги В.А.Чудинова.